21:16

一步一步

내 머리속에서 이제는 get away
This akward moment, когда думаешь, что ооо, а вот ты в кои-то веки нашёл милую песню на китайском, которую поют китайцы, точнее даже китаянки, и ты уже почти готов к омг, неужели такое возможно? но тут эти милые китаянки в этой милой песне выдают "кэ ай и бу"... Причём, настолько явственное "ибу", что аж по ушам резануло. Так и хочется им сказать, ну и вперёд, ибите дальше, а я пойду к своему учебнику по хангуго и слушать СуДжу-KRY (трагическую историю о том, что мне начали нравиться корейские баллады, что является просто высшей степенью пиздеца в моём случае, ибо баллады мне не нравятся никогда, т.е. вообще никогда, я оставлю на другой раз). Иногда мне кажется, что единственная причина, по которой я не выучила китайский и уж теперь, наверное, и не выучу, в том, что у мня абсолютно не нравится их музыка, мне не нравятся их фильмы, мне не нравится их литература... Короче, их традиционная и современная культуры - это до боли мимо моего понимания. А учить язык в чистом виде (а особенно такой язык как китайский) без всякой эстетической поддержки со стороны его носителей я вот оказалась не в состоянии, однако. Это была рубрика "обвини во всех своих бедах Китай и уйди спать со спокойной душой", stay tuned, мой гос не за горами.

Ах, ну, и для полноты восприятия песня, ибём на 0:30 ~



@темы: music is my airplane, 汉语, without me it's just aweso, youtube

Комментарии
08.04.2011 в 23:32

my mind was lost in translation
про баллады я выскажу свое отношение: например, мои самые любимые песни - медленные. то есть такие, чтоб душу рвало и голос раскрывался, ну ай лайк, че поделать.. при этом большинство медляков я не перевариваю и очень одобряю бодряк.. но вот например под куёновские баллады роскошно засыпать, и просто слушать чтобы слышать, ибо очень красиво)))
баллады суджу край я не помню xDDD
09.04.2011 в 06:27

내 머리속에서 이제는 get away
у край вообще вся музыка _похожа_ кстати, они сегодня снимают mv, как я внезапно нашла её слушабельной, я сама хз))
а я вот медленные песни совсем терпеть не могу, но у меня об этом ещё будет целый пост xD
10.04.2011 в 00:51

my mind was lost in translation
peikko о блин, пост о музыке это аще кул)))
хочу мв!!!
10.04.2011 в 08:41

내 머리속에서 이제는 get away
Zael меня в последнее время очень часто тянет писать о музыке, при том, что писать о ней я конкретно так не умею)
мв в пятницу будет)
11.04.2011 в 12:17

my mind was lost in translation
peikko неважно, умеешь или нет, главное эмоции, я щитаю) у меня о музыке километры, и мне доставляе))))
я надеюсь, это будет нормальное видео, а не ковыряние в носу XD
11.04.2011 в 12:48

내 머리속에서 이제는 get away
Zael у меня километры получаются только о концертах, на которые я в последнее время не хожу(
чувак, это край! я вот вообще ничего не жду от них xD
12.04.2011 в 12:32

my mind was lost in translation
peikko а у меня километры о корейцах, когда меня прет:lol:
ну... нууу! нууууу!!!XD
12.04.2011 в 15:40

내 머리속에서 이제는 get away
у меня бля, тоже, о них уже километры, но вот об их музыке - нихуя xD
я, кстати, попырила фанкамчики со съёмок, а песенка-то гуд!
12.04.2011 в 15:44

my mind was lost in translation
peikko у корейцев нет музыки за исключением dbsk, я щитаю) так что пиши о корейцах, не пиши о музыке)
а ссыль?)
12.04.2011 в 15:53

내 머리속에서 이제는 get away
Zael, прекрасное предложение! xD но я ведь так и делаю в последнее время, что что да)
вуале! - www.youtube.com/watch?v=pD-1IEWcG2g
12.04.2011 в 16:22

my mind was lost in translation
peikko найс!:vict:
фанкам кавай, куён кавай, ааа! песня ничего так, но настораживает, что быстрая!:gigi:
12.04.2011 в 16:25

내 머리속에서 이제는 get away
Zael куй оппе пальчиком грозит, лол)
а меня очень радует это, кстати) ну потому что сколько можно-то уже завывать бля)
12.04.2011 в 16:27

my mind was lost in translation
peikko даааа, и еще не хочет обниматься XDD и оппа в ответ грозит кулачком:lol:
радует-то радует, но уже слышно, что это не хит, который будет год из всех утюгов) а так, только на промоущон(
12.04.2011 в 16:44

내 머리속에서 이제는 get away
Zael, ну а когда у край были хиты на весь год? не было у них их в принципе) тем более это титульная песня для какого-то то ли щёу, то ли чего, и собственно промоущона у неё не будет, учитывая, что оппе с куем ещё два месяца тусить на тайване)
12.04.2011 в 16:57

my mind was lost in translation
peikko у край была чикаго и харткуэйк! и они прекрасны))))
ну да, промоущон в данных условиях сложен XD
12.04.2011 в 17:05

내 머리속에서 이제는 get away
Zael чикагу очень люблю, харткуэйк - нот соу мач) но чикага же тоже ост))
мне, кстати, нравится, как они там НИХУЯ не делают) ну помимо того, что раз в три дня ходят снимают туристическую программу)
12.04.2011 в 17:21

my mind was lost in translation
peikko чикага ост, но какой крутой! а почему ты не любиь харткуэйк?)
они отдыхают) унек с сонмином вовремя примазались)
12.04.2011 в 17:29

내 머리속에서 이제는 get away
Zael ну я её не то, что бы не люблю, там есть пара неплохих моментов ("ному а-а-а-а-а-апа отоке" - один из них))), но вот весь рэп он как-то.. мимо) причём, во всех трёх исполнениях xD
12.04.2011 в 17:33

my mind was lost in translation
peikko что такое апа, кстати?XD ну мне нравится как раз припев, унёчка сознание пропускает) рэп убог, но от ючона и юны он все же лучше, чем от тупого и еще тупее XD
12.04.2011 в 17:57

내 머리속에서 이제는 get away
Zael, апа - это "болит", ному - сильно) сильна больна чувакам, карочи) ну у донгов оно не кажется потоком хуйни, как у унька, и гораздо больше похоже на рэп в сравнении с версией донхэ) зато донха очень красиво чото шепчет в конце)
12.04.2011 в 17:59

my mind was lost in translation
peikko так бооооольно, что же деееелать?XDD бля, ну и лол XD
рэп донхи я слышала один раз, это сопровождалось видео, поэтому я помню только этого уродца XDD
12.04.2011 в 18:02

내 머리속에서 이제는 get away
Zael ну слова как обычно, да)
а ещё он там спотыкается и это мега-лол))
12.04.2011 в 18:07

my mind was lost in translation
peikko ну да, но разве не лол?XD
хотя в одном из лайвов куён настолько замученно и озлобленно произносит это "отоке", что прям за душу берет XD
12.04.2011 в 18:40

내 머리속에서 이제는 get away
Zael чув, у меня сегодня было две пары китайского, где кто-то при переводе сказал фразу "хуй что может", так что это кажется всего лишь обычным бредом в стиле суджу)
в старкрафте не всё ладно было, наверное xD
12.04.2011 в 18:42

my mind was lost in translation
peikko трудности перевода:gigi:
или бутылку отобрали >___<
12.04.2011 в 18:47

내 머리속에서 이제는 get away
Zael пять лет учимся, а по-прежнему чуть ли не над каждым хуем ржём)
кто-то посмел бы вообще что ли :lol:
12.04.2011 в 18:48

my mind was lost in translation
peikko это нормальная реакция русского человека!xD
я думаю, сонминчик его провоцирует:eyebrow:
12.04.2011 в 19:37

내 머리속에서 이제는 get away
Zael ну в общем да, и меня она радует) это означает, что мы ещё не совсем задроты xD
О ГОСПОДИ, НЕТ :lol:
12.04.2011 в 19:38

my mind was lost in translation
peikko вот когда на слово "хуй" ты будешь думать только о его переводе.. да, это действительно проблема:-D
ДА!XDDD
12.04.2011 в 19:42

내 머리속에서 이제는 get away
Zael проблема в том, что теперь на слово "хуй" я иногда думаю о слове "куй".. клиника xD
Я ПРОТЕСТУЮ!!! xD

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail